
Usko, luonto ja tiede kohtaavat Osmo Rauhalan taiteessa
– Äiti kantoi minua, kun olin pieni. Minun tehtäväni oli kantaa äitiä hänen viimeisinä aikoinaan. Se, miten äiti kohtasi kuolemansa,…
Tämä joulu Pyhällä maalla on poikkeuksellinen. Pipliaseurojen työ, joka oli vielä alkusyksystä pomppulinnoja lastentapahtumissa ja arvokasvatusta kouluissa, on nyt Raamattuja, ruoka-apua ja kohtaamisia pommisuojissa ja kirkkojen yhteismajoitustiloissa. Pipliaseurat vievät toivon sanomaa sodan repimille perheille. Kolme Pyhän maan Pipliaseuraa toimii seurakuntien kanssa hätää kärsivien hyväksi.
Anna tukesi Pyhän maan lapsille tänä jouluna.
Suomen Pipliaseura on toiminut vuodesta 1812 asti tavoittaakseen ihmiset heidän omalla kielellään. Olemme maamme vanhin kristillinen järjestö sekä vanhin yhtäjaksoisesti toiminut kirjankustantaja.
Tänään olemme uutta luotaava järjestö, joka osana kansainvälistä verkostoa toimii 240 alueella ekumeenisesti.
Käännämme Raamattuja vähemmistökielille sekä opetamme ihmisiä lukemaan heidän omalla kielellään. Työskentelemme ihmisarvon, tasa-arvon ja yhdenvertaisuuden puolesta.
Tule mukaan, oli se sitten materiaaliemme hyödyntämistä, toimintaan osallistumista tai lahjoitus hyvään tarkoitukseen.
Yhdessä vahvistamme toivoa tähän päivään ja uskoa tulevaisuuteen.
Tule mukaamme kääntämään Vanha testamentti tähän päivään, äänikirjaksi saakka.
Tukeasi tarvitaan, vaikka VT2028-hankkeen rahoituksen selkänojana onkin evankelis-luterilainen kirkko (65 %). Pipliaseuran osuutta (35 %) kerätään lahjoittajilta.
Ensimmäisessä vaiheessa tuomme kuultavaksi psalmit, jotka julkaistaan keväällä 2024. Äänikirja tavoittaa myös sellaisia, jotka eivät ole ennen tarttuneet Raamattuun.
Jeesus sanoi: ”Jos te pysytte uskollisina minun sanalleni, te olette todella opetuslapsiani. Te opitte tuntemaan totuuden, ja totuus tekee teistä vapaita.”
Joh. 8:31–32– Äiti kantoi minua, kun olin pieni. Minun tehtäväni oli kantaa äitiä hänen viimeisinä aikoinaan. Se, miten äiti kohtasi kuolemansa,…
Profeetan ääni on raskas kuunnella. Siinä kaikuu tympeä valitus ja pessimistinen henki: Kaikki on pilalla, mikään ei ole hyvin ja…
Kristilliset seurakunnat ja yhteisöt jatkavat palvelutyötä sodan keskellä. Vaikeista olosuhteista huolimatta alueella toimivat kolme Pipliaseuraa, Israelin, Arabi-Israelin ja Palestiinan seurat,…
Kun fariseukset kysyivät Jeesukselta, milloin Jumalan valtakunta tulee, tämä vastasi: Jumalan valtakunta on teidän keskellänne (Luuk. 17:20–21). Lause voitaisiin myös…
Digitaalinen, dialoginen ja ekumeeninen Raamattukurssi kutsuu uteliaita Raamatun äärelle. Pipliaseuran Raamattukurssi tarjoaa laajan valikoiman Raamatun keskeisimpiä teemoja, mukaansatempaavia kertomuksia ja mielenkiintoisia kirjoja. Kurssiaineisto on saatavilla seurakunnille ja yhteisöille, ja sen avulla voi suunnitella ja toteuttaa paikallisen Raamattukurssi-kokonaisuuden.
Lue Raamattua useista eri käännöksistä, tee raamattuhakuja, ja syvennä tietämystäsi Raamatun ajan maailmasta. Tutustu Piplia-sovellukseen.
Piplia suomentaa Vanhaa testamenttia mobiiliin eli jokaiselle, jolla kännykkä pysyy kädessä. Käännös on valmis vuoteen 2028 mennessä. VT2028-käännös ottaa huomioon rikkaan nykysuomen vivahteet, lukijoiden kielentajun sekä digitaaliset käyttötavat.
Valmiita materiaaleja seurakunnille!