Perustiedot raamattutyöstä Tansaniassa

Asun, njamwezin, fipan ja njihan kieliryhmiin kuuluvat kirkot ovat pyytäneet Tansanian Pipliaseuralta uusia raamatunkäännöksiä. Aiemmin heidän kielilleen käännetyt Uudet testamentit on julkaistu 1950- ja 1960-luvuilla ja ovat kieleltään vanhentuneita. Suomen Pipliaseura tukee käännöstyötä kaikissa näissä hankkeissa. Piplian käännöstyön asiantuntija Chris Pekka Wilde toimii hankkeissa kääntäjien kouluttajana ja käännösten konsulttina eli lopullisena tarkastajana.

Tavoitteena on, että uudet asun, njamwezin, fipan ja njihankieliset käännökset ovat valmiita vuosina 2030-2032. Uusi raamatunkäännös tukee lukutaitoa, vähemmistökielten ja kulttuurien kehittymistä ja säilymistä.

Tarkempi esittely Tansanian raamattutyöstä löytyy alla olevasta vuosiraportista.

Raamatunkäännöstyön edistyminen Tansaniassa vuonna 2022

Njamwezinkielinen Raamattu

KUUSI KIRJAA TARKISTETTU

Asunkielinen Raamattu

KUUSI KIRJAA TARKISTETTU

Fipankielinen Raamattu

VANHAN TESTAMENTIN RAAKAKÄÄNNÖKSEN LAATIMINEN ON ALOITETTU

Njihankielinen Raamattu

VANHAN TESTAMENTIN RAAKAKÄÄNNÖKSEN LAATIMINEN ON ALOITETTU

Materiaalia työn ja hankkeen esittelyyn seurakunnassa

Oheinen diaesitys on tarkoitettu hyödynnettäviksi seurakunnassa esimerkiksi kirkkokahveilla tai ryhmätoiminnassa. Lisätietosivut avaavat diojen sisältöä ja antavat esittäjälle hyödyllistä lisätietoa. Materiaalin avulla seurakunnan työntekijä tai vapaaehtoinen voi helposti kertoa työstä ja sen vaikutuksista. Raamatunkäännöstyöhön liittyviä videoita löytyy tämän sivun alareunasta.

Suomen Pipliaseura raportoi vuosittain yksityiskohtaisesti tukemiensa hankkeiden etenemisestä. Vuosiraportista löytyvät perustiedot hankkeesta ja vuoden aikana saavutetut tulokset. Raportin voi välittää esimerkiksi seurakunnan luottamushenkilöille tai lähetyksen vastuunkantajille.

Globaalikasvatusmateriaalia raamatunkäännöstyöstä

Globaalikasvatusmateriaali sisältää monipuolisesti erilaisia ideoita, työskentelypohjia ja hartauksia viikkotoimintaan, leirille ja tapahtumiin, aikuisille, nuorille ja lapsille.

Ajankohtaisia kuulumisia

Lue artikkelit ja blogit hankkeesta! Kuulumisia voi myös hyödyntää seurakunnan lähetysviestinnässä, esimerkiksi lähetysrengaskirjeissä, lähetyspiireissä tai seurakunnan lehdessä.

Raamattu kääntyy Kilimanjaron alla

Sumbawangan ylängöllä etelä-Tansaniassa aurinko nousee utuiseen elokuiseen aamuun. Kuuma ja kuiva vuodenaika on alkanut ja savu tuoksuu ilmassa – ympäri…

Lukutaito nostaa tietämättömyydestä

Tansaniassa Tabuhotelin kylässä, Dodomasta pääkaupunkiin Dar es Salaamiin johtavan valtatien kupeessa, on alkanut lukutaitoluokka. Luokka, jossa opettajat ovat nuorempia kuin…

Kuvia Tansanian työstä

Kuvia voi käyttää vapaasti Pipliaseuran työstä kertomiseen, kun kuvalähde (c) Suomen Pipliaseura mainitaan.