Teoista sanoihin

Pipliaseurat kääntävät Raamattua yli 200 maassa tai alueella. Kun vähemmistökansa saa kirjakielen, ihmiset voivat oppia lukemaan, ensi kertaa äidinkielellään. Vaikutamme syrjiviin asenteisiin ja välitämme toivoa kaikkein heikoimmassa asemassa oleville. Pipliaseura on myös Suomen johtava raamatunkustantaja.

DigiMarkus

Uusi evankeliumikäännös suomeksi on julkaistu! Käännös on laadittu suoraan mobiililaitteille.

Lue lisää

Pipliaseura Turun Kirkkopäivillä

Pipliaseura on mukana Turun Kirkkopäivillä 19.–21.5. Tarjolla on raamattunäyttelyä, raamatunkääntäjien kokemuksia ja uuden evankeliumikäännöksen, DigiMarkuksen esilläoloa ja kokeilua.

Lue lisää

Lukutaitoa naisille Afrikassa!

Siitä hyötyy koko perhe ja kylä

Lahjoita nyt

Ajankohtaista

Raamatun mietiskelyä joka kuukaudelle

12 kirjoittajaa ja 12 Raamatun mietiskelyharjoitusta ovat matkakumppaneita arkisen elämän pyhiinvaelluksella.

Lue lisää

Ajankohtaista

Kehitys kuuluu kaikille

Pipliaseura on mukana uudessa Vammaiskumppanuus ry:n julkaisemassa oppaassa, joka huomio vammaisten ihmisten oikeudet.

Lue lisää

Namibian vuositeema

Raamattu omalle kielelle

Päivän sana

Aamun koittaessa Jeesus seisoi rannalla, mutta opetuslapset eivät tunteneet häntä. Jeesus huusi heille: ”Kuulkaa, miehet! Onko teillä mitään syötävää?” ”Ei ole”, he vastasivat

Joh. 21: 4-5

Kauppa

Vaalea Farkkuraamattu

Pienoisraamattu aidoilla farkkukansilla. Raamattu sisältää värikkäät liiteosat, jotka kertovat Raamatusta, uskosta ja rukouksesta. Mukana runsaasti muistiinpanotilaa.

Kauppaan