Raamatun lukijat etsivät nyt lohtua ja rohkaisua psalmeista. Järvenpääläinen eläkeläinen Rauha Pulkkinen lukee Raamattua joka päivä ja luottaa Jumalan huolenpitoon. Pipliaseurat maailmalla tarjoavat nyt palveluitaan verkossa.
Lukutaitoa naisille Afrikassa -ohjelman lukutaito-ohjaajat jakavat Covid-19 -julisteita omiin kyliinsä. Malawilaisilla lomwen ja jaon vähemmistökielillä on julkaistu ensimmäiset Covid-19 julisteet,…
Kun Martha Makalani (38) oli vain 15-vuotias, hänen vanhempansa kuolivat auto-onnettomuudessa ja hän joutui jättämään lukion kesken. Sukulaiset maksoivat veljen opinnot, mutta Martha…
Arkkipiispa Tapio Luoma on myöntänyt Mikael Agricolan ristin FT Tuomas Maggalle, joka on toiminut pohjoissaamen raamatunkäännöksen johtavana kielitieteilijänä. Magga kantoi…
Ovatko elämän vaatimukset yksinkertaisesti liikaa? Niin monta suuntaa, jotka kaikki vaativat sinulta enemmän, kuin mitä sinulla olisi antaa: työ, perhe,…
Hyvä työkaveri on aarre. Työkaveruus on ystävyyden muoto, joka kantaa pitkälle. Se antaa voimaa, tukea ja iloa päivään. Hyvän työkaverin kanssa voi olla oma itsensä.
Pipliaseuran tukemassa hankkeessa Raamattua käännetään ndongan ja kwanjaman sellaisille nykykielille, jota Namibian nuoret ymmärtävät. Hanke alkoi vuonna 2017 ja ensimmäisenä on valmistunut Markuksen evankeliumi, joka painetaan opintomateriaalin kanssa tänä vuonna.
Suomen Pipliaseura on toteuttanut yhteistyössä Turun yliopiston Tulevaisuuden teknologioiden laitoksen opiskelijoiden kanssa kaksi virtuaalikokemusta Raamatun kertomuksista: Jeesus tyynnyttää myrskyn ja Jeesus…
Testamentin tekijät ovat useimmiten yli 65-vuotiaita. Nuoremmat sukupolvet tekisivät testamenttinsa arvoperustaisesti. Testamentti on osa elämänsuunnittelua ja tapa tukea itselle tärkeitä arvoja.
Pohjoissaamenkielinen Raamattu Biibbal on ollut syksystä saakka käytössä luterilaisessa kirkossa. Saamelaistyön sihteeri Erva Niittyvuopio kertoo, että käännös on otettu iloisesti…