Hakutulokset
Hakusi "page/2" palautti 129 tulosta
Mihin varat käytetään?
Lahjoituksesi käytetään raamattutyöhön, lukutaitotyöhön tai Raamatun käytön edistämiseen Suomessa ja maailmalla. Pipliaseura tekee maailmanlaajuista raamattutyötä osana Yhtyneiden Raamattuseurojen (United Bible…
Liity VT2028-testiryhmään
Pipliaseura kääntää parhaillaan Vanhaa testamenttia alkukielestä mobiilikäyttäjille. Keräämme jo kääntämisen aikana lukijoilta palautetta VT2028-käännöksestä. Etsimme testaajia, jotka antavat palautetta käännöksen…
Että sana kuuluisi -keräys
Suomen evankelis-luterilainen kirkko, Suomen Pipliaseura ja vähemmistökirkot ovat yhdessä käärineet hihansa, jotta mittava käännöshanke voi toteutua. Apuasi tarvitaan, vaikka VT2028-hankkeen…
Kuulumisia raamattutyöstä suomensukuisten kansojen parissa
Perustiedot raamattutyöstä suomensukuisten kansojen parissa Raamattu Suomen Suvulle – hankkeessa Raamattu tai sen osia käännetään 12:lle suomen sukukielelle tai kielen…
Kuukausilahjoitus
Kuukausilahjoittajana annat pitkäaikaisen tuen raamattutyöhön. Pipliaseuran kuukausilahjoittajana sinusta tulee tärkeä tukija työssä, joka tarjoaa Raamatun sanoman ihmisille heidän omalla äidinkielellään.…
Avoimet työpaikat
Pipliassa uskomme Raamatun muutosvoimaan. Näemme maailman, jossa Raamattu on kaikkien ulottuvilla ja sen sanoma toteutuu oikeudenmukaisuutena, rauhana ja sovintona. Töihin…
Pipliaseuran vuosikokous
Vuosikokous päättää Pipliaseuran työn keskeisistä linjauksista. Seuran sääntöjen mukaan vuosikokouksessa käsitellään tulevan toiminnan suuntaviivat ja toimintaperiaatteet. Käytännössä tämä tarkoittaa seuran…
Piplia-lehti
Piplia on Suomen Pipliaseuran jäsenlehti, joka kertoo Piplian työn muutosvoimasta maailmalla. Lue lukutaitoon, raamatunkäyttöön ja raamatunkäännökseen liittyviä artikkeleita sekä raamattumietiskelyitä.…
Kuulumisia raamattutyöstä Tansaniassa
Perustiedot raamattutyöstä Tansaniassa Raamatunkäännöshankkeiden tavoitteena on tuottaa paikallisten kirkkojen käyttöön ymmärrettävät ja helppokäyttöiset asun-, njamwezin-, fipan- ja njihankieliset Raamatut. Aiemmin…
Kolehti vapaasti valittavalle kohteelle
Kolehtisuunnitelmaa tehtäessä kannattaa pitää mielessä oman nimikkokohteen eli seurakunnan ja Pipliaseuran välisen yhteistyösopimuksen kohdehankkeet. Omalle tutulle tai ihan uudellekin kohteelle…
Kuulumisia raamattutyöstä Thaimaassa
Perustiedot raamattutyöstä Thaimaassa Thaimaan yli 65 miljoonasta asukkaasta enemmistö on buddhalaisia. Kristittyjä on noin 700 000. Vuonna 2011 Thaimaan Pipliaseura…
Vapaasti sijoitettava kolehti 2024 raamattutyölle Suomessa
Raamattutyö Suomessa Piplian Suomessa tekemän raamattutyön tavoitteena on, että Raamatusta voi tulla kaikelle kansalle läheinen ja ymmärrettävä. Piplian monenlaiset digitaaliset…