Pipliaseuran pitkäaikainen ystävä, tukija ja ansioitunut hallituksen jäsen Kaarlo Hirvilammi nukkui pois 22.12.2025. Loistakoon hänelle ikuinen valo ja lohduttakoon Jumala…
Raamattu on yksi länsimaisen kulttuurin, ajattelun ja kielen keskeisimmistä lähteistä. Sen tekstit ovat muovanneet taidetta, musiikkia, kirjallisuutta ja yhteiskuntaa, mutta…
”Raamattu on maailman paras kirja, mutta samalla myös maailman vaarallisin.” ”Tämä teksti on yksi niistä kohdista Raamatusta, että sen jälkeen haluaisi vaan lopettaa lukemisen. Miten tätä pitäisi lukea?” Neljä Raamattuansa rakastavaa…
Suomen evankelis-luterilaisen kirkon seurakunnissa voidaan kokeilla UT2020 ja Psalmit 2024 -käännöksiä sekä VT2028 -käännöksiä vuosien 2026 ja 2027 aikana Raamatun…
Piplia julkaisi lokakuussa uuden käännöksen Jobin kirjasta ja Ensimmäisestä Mooseksen kirjasta. Raamatunkääntämistä ohjaavat tarkkaan harkitut periaatteet. Jokainen sana ja kerronnan…
Ilta Jerisjärven savusaunalla on täynnä höyryä ja jännitystä. Along Jamir, raamatunkäännöstyön johtaja Koillis-Intiasta, epäröi hetken saunan kynnyksellä. Pian lempeä löyly…
Egyptissä tapahtuu juuri nyt jotain, mitä kristityt ovat rukoilleet vuosikymmeniä: laaja hengellinen herääminen. Ihmiset janoavat Jumalan sanaa, haluavat oman Raamatun…
Piplia julkaisi lokakuussa uudet suomennokset Ensimmäisestä Mooseksen kirjasta ja Jobin kirjasta. Julkaisut ovat osa VT2028-käännöshanketta. Uudet käännökset ovat kiinnostaneet ja…
Piplian uusissa raamatunsuomennoksissa tavoitellaan 2020-luvun lukijoille ja kuuntelijoille ymmärrettävää kieltä. Merkityksiä häivytetään mahdollisimman vähän uskonnollisten erityistermien tai vanhojen, yleiskielelle vieraiden…
– On harmi, että joulukorttien lähettäminen on vähentynyt! Nykyään laitetaan toivotukset lähinnä Facebookin kautta, vaikka kyllähän sitä arvostaa ihan eri tavoin, kun itse saa kortin…